DL-30 Series current relays
DL-30 Series current relays
DL-30 Series current relays
DL-30 Series current relays
DL-30 Series current relays
DL-30 Series current relays

Relés de corriente serie DL-30

Uso

Relés de corriente de la serie DL-30, utilizados como elementos de arranque en líneas de protección de sobrecarga y cortocircuito para motores, transformadores y líneas de transmisión.

 

Estructura y principio

1. El relé es electromagnético y funciona instantáneamente. El sistema magnético tiene dos bobinas, cuya cabeza está conectada al terminal base.
2. La calibración y clasificación de la marca del relé. Los relés de corriente son bobinas en serie (en amperios). Al girar el puntero en el dial para cambiar el momento de reacción de la espiral, se puede cambiar el valor de funcionamiento del relé.
3. Operación del relé: cuando la corriente aumenta o excede el valor de ajuste, el relé funcionará y el contacto de cierre móvil se cierra, mientras que el contacto de ruptura móvil se desconecta. Cuando la corriente cae a 0,8 veces el valor de ajuste, el relé vuelve, el El contacto de cierre dinámico se desconecta y el contacto de corte dinámico se cierra.
4. Consulte la Figura 1 para ver el diagrama de cableado interno del relé.

dl 30xldljdq 2

Datos técnicos

1. El número de contactos se muestra en la Tabla 1

tabla 1

Model

NO. Of Contact

Move together

Move off

DL-31

1

 

DL-32

1

1

DL-33

2

1

DL-34

1

2

2. Según el rango de valores de configuración, el error de operación de cada valor de configuración no es más de + 6%, como se muestra en la Tabla 2.
3. El error límite de la calibración del relé no debe ser superior al 6%.
4. La variación del valor de la acción no debe ser superior al 6%.
Variación = (valor de acción máximo - valor de acción mínimo / promedio de cinco acciones) x 100%
5. Para el relé de corriente dl-31,32, 34, el coeficiente de retorno no debe ser inferior a 0,8 y la corriente máxima de ajuste no debe ser inferior a 0,7 para 200A.
6. Tiempo de acción
6.1 Cuando el valor de la acción es 1,1 veces, el tiempo de acción no debe ser superior a 0,12 s; a 2 veces el valor de la acción, el tiempo de acción no es superior a 0,04 s.
7. Capacidad de sobrecorriente: cuando las bobinas están conectadas en serie y suben uniformemente desde el valor de ajuste hasta la corriente máxima indicada en la Tabla 3, el relé no debe vibrar para que el contacto de movimiento y cierre no funcione. Después de cinco veces, el relé puede aún cumplen los requisitos de esta condición técnica.
8. Sobrecorriente: cuando el valor de ajuste del relé se suma 1,75 veces o más, el contacto móvil del relé se cerrará sin fluctuación.

Tabla 2

 Model

Maximum setting current(A)

Rated Current(A)

Long term permissible current(A)

Current setting range(A)

Current action(A)

Coil in series

Coil in parallel

Coil in series

Coil in parallel

Coil in series

Coil in parallel

<

0 . 0064

 

 

 

 

Just a little scale

0 . 0032

0 . 0064

<

0 . 01

0 . 02

0 . 04

0 . 02

0 . 04

0 . 0025 - 0 . 01

0 . 0025 - 0 . 005

0 . 005 - 0 . 001

<

0 . 05

0 . 08

0 . 16

0 . 08

0 . 16

0 . 0125 - 0 . 05

0 . 0125 - 0 . 025

0 . 025 - 0 . 05

DL- 31

0 . 2

0 . 3

0 . 6

0 . 3

0 . 6

0 . 05 - 0 . 2

0 . 05 - 0 . 1

0 . 1 - 0 . 2

<

0 . 6

1

2

1

2

0 . 15 - 0 . 6

0 . 15 - 0 . 3

0 . 3 - 0 . 6

 

2

3

6

4

8

0 . 5 - 2

0 . 5 - 1

1 - 2

DL- 32

6

6

12

6

12

1 . 5 - 6

1 . 5 - 3

3 - 6

 

10

10

20

10

20

2 . 5 - 10

2 . 5 - 5

5 - 10

DL- 33

15

10

20

15

30

3 . 75 - 15

3 . 75 - 7 . 5

7 . 5 - 15

 

20

10

20

15

30

5 - 20

5 - 10

10 - 20

 

50

15

30

20

40

12 . 5 - 50

12 . 5 - 25

25 - 50

 

100

15

30

20

40

25 - 100

25 - 50

50 - 100

DL- 34

200

15

30

20

40

50 - 200

50 - 100

100 - 200

 

Tabla 3

Model

Maximum setting current(A)

Maximum test current(A)

DL- 31

DL- 32

DL- 33

DL- 34

0 . 0049

0 . 025

0 . 0064

0 . 032

0 . 01

0 . 05

0 . 05

0 . 025

0 . 2

1

0 . 6

3

2

10

6

30

10

50

15

75

20

100

100

100

200

100

200

200

9. Cuando no hay colisión externa ni vibración, cuando la corriente de trabajo en cada posición de ajuste (excepto el primer punto) del relé es 0.6, su contacto de ruptura dinámico debe cerrar el circuito de manera confiable.
10. En funcionamiento y corriente de retorno: el sistema de movimiento del relé no debe pararse en la posición media.
11. En la humedad relativa del aire circundante no es superior al 85%, el circuito de relé de la carcasa (carcasa de la parte metálica conductora) de la resistencia de aislamiento, utilizando el megaohmímetro de 500 v, la medida no debe ser inferior a 300 m Ω.
12. El aislamiento de la parte conductora del relé a la carcasa (parte metálica no conductora de la carcasa) puede resistir una prueba que dura 1 min a 50 Hz de voltaje CA de 2 kV.
13. Capacidad de desconexión del contacto: cuando el voltaje no supera los 250 V y la corriente no supera los 2 A, la potencia de desconexión del contacto es de 50 W en el circuito de CC con carga inductiva (la constante de tiempo no es superior a 5X10 s) y 250 VA en el circuito de CA.
14. Consumo de energía
En el valor de ajuste mínimo, la potencia consumida por las bobinas del relé no debe exceder los datos de la Tabla 4.

 

Uso y mantenimiento

1.Relé antes de usar, necesita tomar la carcasa, sacar la máquina, verificar si el transporte de daños, como el tablero magnético de encuentro en movimiento, el resorte del pelo en el círculo, la fricción dinámica en la tarjeta del eje, etc., por lo tanto, el puntero a la configuración del relé en el primer punto fijo en el sistema en movimiento con la mano para vivir la rotación de la placa magnética, y luego soltarlo, el sistema móvil debe volver a su posición original hasta la parada, y luego hacer el ajuste necesario y entorno.
2. Cuando se reajusta el relé, debe asegurarse de que:
2.1 La actividad axial del sistema móvil está entre 0.15-0.3min.
2.2 El espacio de aire entre la placa móvil y el polo magnético garantizará que la placa móvil y la placa magnética no colisionen bajo ninguna condición de trabajo especificada del relé.
2.3 Para relés con contacto de cierre móvil y contacto de ruptura móvil, el contacto de puente no debe entrar en contacto con el contacto de cierre móvil y el contacto de ruptura móvil simultáneamente.
2.4 Cuando el puntero gira desde el primer valor de escala hasta el valor de escala final, los anillos de la espiral no se tocan.
2.5 Cuando el relé funciona, el contacto del puente se deslizará (tolerancia + 1 mm) en la línea central del contacto estático y se moverá. El espacio de aire total del contacto estático no es inferior a 2 mm.
2.6 La distancia entre el contacto estacionario y la pieza límite no debe ser superior a 0,3 mm.
2.7 Al ajustar el valor de operación del relé, el ajuste del valor de configuración mínimo es principalmente para cambiar la fuerza de reacción de la espiral, y el ajuste del valor de configuración máximo es principalmente para cambiar el espacio de aire entre la placa móvil y el magnético plato, etc.
2.8 El eje del relé y el cojinete no deben lubricarse.
2.9 No está permitido limpiar el contacto con papel de lija u otros materiales rugosos. Es recomendable limpiar el contacto con una cuchilla afilada o una piedra de afilar fina limpia, y luego limpiarlo con un paño limpio y suave para evitar tocar el contacto con los dedos.

Cuadro 4

Model

Max setting value(A)

Mini setting value(A)

Power consumption at minimum setting value(A)

DL- 30

0 . 0064

0 . 0064( Just a little scale)

 

0 . 01

0 . 0025

0 . 4

0 . 05

0 . 0125

0 . 4

0 . 2

0 . 05

0 . 55

0 . 6

0 . 15

0 . 55

2

0 . 5

0 . 55

6

1 . 5

0 . 55

10

2 . 5

0 . 8

15

3 . 75

0 . 8

20

5

0 . 8

50

12 . 5

6

100

25

20

200

30

 

 

Dimensiones y dimensiones de apertura

La estructura de la carcasa, el contorno y el tamaño del orificio de instalación de A11K, A11H y A11Q de este relé se muestran en la Figura 3 adjunta a la página 288 de este manual.

dl 30xldljdq 03